當前位置:經驗君>走世界>城市文化>

海南文昌的方言叫什麼 海南文昌話的介紹

城市文化 閱讀(3.33W)

海南文昌的方言叫什麼 海南文昌話的介紹

海南文昌的方言叫什麼 海南文昌話的介紹

方言簡介

文昌話(海南話),系漢語閩南方言系統,與福建話、潮州話、雷州話和臺灣話較為接近,其中文昌話語音清晰,影響較大,被視為海南話的標準語。海南話是以文昌話為代表,是海南廣播電臺、電視臺播海南話新聞所使用的語言、海南戲瓊劇的標準唱腔。

由於海南島特殊的地理位置,海南話受外界語言干擾較少,其中大量的古漢語詞彙和語調得意儲存至今,可謂為古漢語的活化石。

方言文字

海南話的書寫形式是漢字,如何說就如何寫,反之亦然,即說寫一致。因而為古漢語,所以生僻字頗多,比如“做乜”,意思為做什麼,乜在官話中念mie,在海南話中則念mi,“做乜”海南話也就是念為dodmi。更多如“飯箸”(筷子)、甴曱(蟑螂)、灶前(廚房)、公爹(男人)等。

文昌話的來源

這就要回顧一下文昌話的來源了。據新編的《文昌縣誌》記載:“自宋代以來,閩越人逐漸南下廣東、海南沿海地區,南下的閩人逐漸在新居地形成以閩南話為基礎的潮州話、雷州話和瓊文話,瓊文話也稱海南話”。

文昌話的讀音

在20世紀80年代廣東省由華南師範大學中文系《方言字典》編寫小組負責編寫《海南音字典》,根據方言向普通話靠攏的原則,以海南話中的文昌話為基礎編寫了這部字典,所收的七千多字均註明普通話的讀音、意義和用法以及海南方言的讀音。海南方言的讀音以文城讀音為代表,為懂普通話的外地人學習海南話提供了方便。

文昌話在海南的地位

文昌人不但在海南甚至在全國都有一定的聲望。文昌素有“國母之鄉”、“將軍之鄉”、“華僑之鄉”、“椰子之鄉”和“排球之鄉”之稱,文昌出了宋氏三姐妹,出了那麼多將軍,出了那麼多讀書人,還有那麼多華僑……。海南也有過“無文昌不成機關”一說,也就是,在海南各地的機關學校都有文昌人,聽說50年代有一次給少數民族地區派會計就有千人以上。當時,由於文昌讀書人多,外出工作的人也多,文昌人在海南各地影響較大,到處都有說文昌話的人。也由於當時外來人少,又不強調講普通話,在海南各地學校當教師的文昌人有些也用文昌話講課。有不少社交場合都是使用文昌話進行交談。因而,少數民族地區也到處可聽到文昌話。